Есть в одном глухом углу Шотландии
безлюдная пустошь — поросший вереском торфяник. Говорят, будто в стародавние
времена там блуждал некий рыцарь из мира эльфов и духов. Люди видели его редко,
примерно раз в семь лет, но во всей округе его боялись. Ведь бывали случаи, что
отважится человек пойти по этой пустоши и пропадет без вести. Сколько бы его ни
искали, как бы внимательно ни осматривали чуть не каждый дюйм земли, ни следа
его не находили. И вот люди, дрожа от ужаса, возвращались домой после
бесплодных поисков, покачивали головами и говорили, что пропавший, должно быть,
в плену у страшного рыцаря-эльфа. Пустошь всегда была безлюдна, потому что
никто не смел на нее ступить, а тем более поселиться там. И вот на пустоши
стали водиться дикие звери. Они спокойно делали себе норы и логовища, зная, что
смертные охотники их не потревожат. Неподалеку от этой пустоши жили два молодых
человека — граф Сент-Клер и граф Грегори. Они очень дружили — вместе катались
верхом, вместе охотились, а порой и сражались рядом. Оба они очень любили
охоту. И вот граф Грегори как-то раз предложил другу поохотиться на пустоши,
несмотря на то, что там, по слухам, бродил рыцарь-эльф. — Я в него почти не
верю, — воскликнул он со смехом. — По-моему, все россказни про него — просто
бабьи сказки, какими малых ребят пугают, чтобы они не бегали по вересковым
зарослям. Ведь ребенку там и заблудиться недолго. Жаль, что такие богатые
охотничьи угодья пропадают зря, и нечего нам, бородатым мужчинам,
прислушиваться ко всяким небылицам. Но граф Сент-Клер даже не улыбнулся на эти
слова. — С нечистой силой шутки плохи, — возразил он. — И это вовсе не сказки,
что иные путники шли по пустоши, а потом пропадали без вести. Но ты правду
сказал — жаль, что такие охотничьи угодья пропадают зря из-за какого-то рыцаря-эльфа.
Подумать только — ведь он считает эту землю своей и берет с нас, смертных,
пошлину, если мы посмеем ступить на нее. Впрочем, я слышал, что от рыцаря можно
уберечься, стоит только надеть на себя знак святой троицы — трилистник. Поэтому
давай привяжем себе к руке по трилистнику. Тогда бояться нам будет нечего. Сэр
Грегори громко расхохотался. — Ты что, за младенца меня считаешь? — сказал он.
— За ребенка, что сначала пугается каких-то дурацких басен, а потом верит, что
листок клевера может его защитить? Нет, нет, сам носи этот знак, если хочешь, а
я полагаюсь только на свой добрый лук и стрелы. Но граф Сент-Клер поступил
по-своему. Он не забыл, что говорила ему мать, когда он малым ребенком сидел у
нее на коленях. А говорила она, что тому, кто носит на себе трилистник, нечего
бояться злых чар, всё равно чьих — колдуна или ведьмы, эльфа или демона. И вот
он пошёл на луг, сорвал листок клевера и привязал его шёлковым шарфом к руке.
Потом сел на коня и вместе с графом Грегори поехал на безлюдную глухую пустошь.
Прошло несколько часов. Все у друзей шло хорошо, и в пылу охоты они даже
позабыли о своих опасениях. И вдруг оба натянули поводья, придержали коней и
стали тревожно всматриваться в даль. Какой-то незнакомый всадник пересек им
дорогу, и друзьям захотелось узнать, кто он такой и откуда взялся. — Кто бы он
ни был, но, клянусь, едет он быстро, — сказал граф Грегори. — Я-то думал, что
ни один конь на свете не обскачет моего скакуна. Но теперь вижу, что конь этого
всадника раз в семь резвее моего. Давай поедем за ним и узнаем, откуда он
явился. — Сохрани тебя бог гнаться за ним! — воскликнул граф Сент-Клер. — Ведь
это сам рыцарь-эльф! Разве не видишь ты, что он не по земле едет, а по воздуху
летит? Хоть сначала и кажется, будто скачет он на простом коне, но на самом
деле его несут чьи-то могучие крылья. И крылья эти хло- пают по воздуху, словно
птичьи. Да как же можно за ним угнаться? Черный день настанет для тебя, если ты
попытаешься его нагнать. Но граф Сент-Клер забыл, что сам-то он носит на себе талисман,
который позволяет ему видеть вещи такими, какие они на самом деле. А у графа
Грегори такого талисмана нет, и потому глаза его не различают того, что заметил
его друг. Поэтому он и удивился и встревожился, когда граф Грегори резко
проговорил: — Ты прямо помешался на рыцаре-эльфе! А мне так кажется, что этот
всадник просто какой-то благородный рыцарь: одет он в зелёную одежду, едет на
крупном вороном коне. Я люблю смелых наездников, и потому мне хочется узнать
его имя и звание. Так что я буду гнаться за ним хотя бы до края света. И, не
добавив ни слова, граф Грегори пришпорил коня и поскакал в ту сторону, куда
мчался таинственный всадник. А граф Сент-Клер остался один на пустоши. Пальцы
его невольно потянулись к трилистнику, и с дрожащих уст слетели слова молитвы.
Он понял, что друг его уже заколдован. И граф Сент-Клер решил следовать за ним,
если нужно, хоть на край света, и постараться расколдовать его. Между тем граф
Грегори все скакал и скакал вперед, следуя за рыцарем в зелёной одежде. Скакал
он и по торфяникам, поросшим вереском, и через ручьи, и по мхам и наконец
заехал в такую глушь, куда никогда в жизни не заглядывал. Здесь дул холодный
ветер, словно прилетевший с ледников, а на увядшей траве лежал толстым слоем
иней. И здесь его ждало такое зрелище, от какого любой смертный отшатнулся бы в
ужасе. Он увидел начертанный на земле огромный круг. Трава внутри этого круга
была ничуть не похожа на увядшую, мерзлую траву на пустоши. Она была зелёная,
пышная, сочная, и на ней плясали сотни легких, как тени, эльфов и фей в
широких, прозрачных, тускло-голубых одеждах, что развевались по ветру, словно
змеистые клочья тумана. Духи то кричали и пели, то махали руками над головой,
то, как безумные, метались из стороны в сторону. Когда же они увидели графа
Грегори — а он остановил коня у черты круга, — они принялись манить его к себе
костлявыми пальцами. — Иди сюда, иди сюда! — кричали они. — Иди, попляши с
нами, а потом мы выпьем за твоё здоровье из круговой чаши нашего повелителя.
Как ни странно, но чары, сковавшие молодого графа, были до того сильны, что он,
хоть и страшно ему было, не мог не пойти на зов эльфов. Он бросил поводья на
шею коня и уже хотел было шагнуть внутрь круга. Но тут один старый седой эльф
отделился от своих собратьев и подошел к нему. Должно быть, он не посмел выйти
из заколдованного круга — остановился у самого его края. Потом наклонился и,
делая вид, что хочет что-то поднять с земли, проговорил хриплым шепотом: — Я не
знаю, кто ты и откуда ты приехал, сэр рыцарь. Но если жизнь тебе дорога,
берегись входить в круг и веселиться с нами. А не то погибнешь. Но граф Грегори
только рассмеялся. — Я дал себе слово догнать рыцаря в зелёном, — сказал он, —
и я сдержу это слово, даже если суждено мне провалиться в преисподнюю. И он
переступил через черту круга и очутился в самой гуще пляшущих духов. Тут все
они закричали ещё пронзительней, запели ещё громче, закружились ещё быстрее,
чем раньше. А потом вдруг умолкли все сразу, и толпа разделилась, освободив
проход в середине. И вот духи знаками приказали графу идти по этому проходу. Он
тотчас же пошел и вскоре приблизился к самой середине заколдованного круга. Там
за столом из красного мрамора сидел тот самый рыцарь в одежде, зелёной, как
трава, за которым граф Грегори гнался так долго. Перед рыцарем на столе стояла
дивная чаша из цельного изумруда, украшенная кроваво-красными рубинами. Чаша
эта была наполнена вересковой брагой, и брага пенилась, чуть не переливаясь
через край. Рыцарь-эльф взял в руки чашу и с величавым поклоном подал её брату
Грегори. А тот вдруг почувствовал сильную жажду. Поднёс чашу к губам и стал
пить. Он пил, а брага не убывала. Чаша по-прежнему была полна до краев. И тут
впервые сердце у графа Грегори дрогнуло, и он пожалел, что пустился в столь
опасный путь. Но жалеть было уже поздно. Он почувствовал, что всё тело его
цепенеет, а по лицу расползается мертвенная бледность. Не успев даже крикнуть о
помощи, он выронил чашу из ослабевших рук и как подкошенный рухнул на землю, к
ногам повелителя эльфов. Тут толпа духов испустила громкий крик торжества. Ведь
нет для них большей радости, чем заманить неосторожного смертного в свой круг и
так его заколдовать, чтобы он на долгие годы остался с ними. Но вскоре их
ликующие крики поутихли. Духи стали чтото бормотать и шептать друг другу с испуганными
лицами — их острый слух уловил шум, вселивший страх в их сердца. То был шум
человеческих шагов, таких решительных и уверенных, что духи сразу догадались:
пришелец, кто бы он ни был, свободен от злых чар. А если так, значит, он может
им повредить и отнять у них пленника. Опасения их оправдались. Это храбрый граф
Сент-Клер приближался к ним без страха и колебаний, ибо он нёс на себе
священный знак. Едва он увидел заколдованный круг, как решил сразу же
переступить магическую черту. Но тут старенький седой эльф, что незадолго перед
тем говорил с графом Грегори, остановил его. — Ох, горе, горе! — шептал он, и
скорбью веяло от его сморщенного личика. — Неужто ты, как и спутник твой,
приехал уплатить дань повелителю эльфов годами своей жизни? Слушай, если есть у
тебя жена и дитя, заклинаю тебя всем, что для тебя священно, уезжай отсюда,
пока не поздно. — А кто ты такой и откуда взялся? — спросил граф, ласково глядя
на эльфа. — Я оттуда, откуда ты сам явился, — печально ответил эльф. — Я, как и
ты, когда-то был смертным человеком. Но я пошёл на эту колдовскую пустошь, а
повелитель эльфов явился мне в обличии прекрасного рыцаря. Он показался мне
таким храбрым, благородным и великодушным, что я последовал за ним и выпил его
вересковой браги. И вот теперь я обречен прозябать здесь семь долгих лет. А
твой друг, сэр граф, тоже отведал этого проклятого напитка и теперь замертво
лежит у ног нашего повелителя. Правда, он проснётся, но проснётся таким, каким
стал я, и так же, как я, станет рабом эльфов. — Неужели я не смогу помочь ему
раньше, чем он превратится в эльфа? — горячо воскликнул граф Сент-Клер. — Я не
боюсь чар жестокого рыцаря, что взял его в плен, ибо я ношу знак того, кто
сильнее его. Скорей говори, человечек, что я должен делать — время не ждёт! —
Ты можешь кое-что сделать, сэр граф, — молвил эльф, — но это очень опасно. А
если потерпишь неудачу, тебя не спасет даже сила священного знака. — Что же я
должен сделать? — повторил граф. — Ты должен недвижно стоять и ждать на морозе
и холодном ветру, пока не займется заря и в святой церкви не зазвонят к
заутрене, — ответил старенький эльф. — А тогда медленно обойди весь
заколдованный круг девять раз. Потом смело перешагни через черту и подойди к
столу из красного мрамора, за которым сидит повелитель эльфов. На этом столе ты
увидишь изумрудную чашу. Она украшена рубинами и наполнена вересковой брагой.
Возьми эту чашу и унеси. Но все это время не говори ни слова. Ведь та
заколдованная земля, на которой мы пляшем, только смертным кажется твердой. На
самом деле тут зыбкое болото, трясина, а под нею огромное подземное озеро. В
том озере живёт страшное чудовище. Если ты на этом болоте вымолвишь хоть слово,
ты провалишься и погибнешь в подземных водах. Тут седой эльф сделал шаг назад и
вернулся в толпу других эльфов. А граф Сент-Клер остался один за чертой
заколдованного круга. И там он, дрожа от холода, недвижно простоял всю долгую
ночь. Но вот серая полоска рассвета забрезжила над вершинами гор, и ему
показалось, будто эльфы начинают съеживаться и таять. Когда же над пустошью
разнёсся тихий колокольный звон, граф Сент-Клер начал обходить заколдованный
круг. Раз за разом он обходил круг, несмотря на то, что в толпе эльфов поднялся
громкий гневный говор, похожий на отдаленные раскаты грома. Сама земля под его
ногами как будто тряслась и вздымалась, словно пытаясь стряхнуть с себя
незваного гостя. Но сила священного знака помогла ему уцелеть. И вот он девять
раз обошел круг, потом смело переступил через черту и устремился к середине
круга. И каково же было его удивление, когда он увидел, что все эльфы, которые
здесь плясали, теперь замерзли и лежат на земле, словно маленькие сосульки! Они
так густо усеяли землю, что ему едва удавалось не наступить на них. Когда же он
подошёл к мраморному столу, волосы его стали дыбом. За столом сидел повелитель
эльфов. Он тоже оцепенел и замерз, как и его подданные, а у его ног лежал
окоченелый граф Грегори. Да и все здесь было недвижно, кроме двух чёрных, как
уголь, воронов. Они сидели на концах стола, словно сторожа изумрудную чашу,
били крыльями и хрипло каркали. Граф Сент-Клер взял в руки драгоценную чашу, и
тут вороны поднялись в воздух и стали кружить над его головой. Они яростно
каркали, угрожая выбить у него из рук чашу своими когтистыми лапами. Тогда
замерзшие эльфы и сам их могущественный повелитель зашевелились во сне и
приподнялись, словно решив схватить дерзкого пришельца. Но сила трилистника
помешала им. Если бы не этот священный знак, не спастись бы графу Сент-Клеру.
Но вот он пошёл обратно с чашей в руке, и его оглушил зловещий шум. Вороны
каркали, полузамерзшие эльфы визжали, а из-под земли доносились шумные вздохи
страшного чудовища. Оно затаилось в своём подземном озере и жаждало добычи.
Однако храбрый граф Сент-Клер ни на что не обращал внимания. Он решительно шёл
вперёд, веря в силу священного трилистника, и сила та оградила его от всех
опасностей. Как только умолк колокольный звон, граф Сент-Клер снова ступил на
твёрдую землю, за черту заколдованного круга и далеко отшвырнул от себя
колдовскую чашу эльфов. И вдруг все замерзшие эльфы пропали вместе со своим
повелителем и его мраморным столом, и никого не осталось на пышной траве, кроме
графа Грегори. А он медленно пробудился от своего колдовского сна, потянулся и
поднялся на ноги, дрожа всем телом. Он растерянно оглядывался кругом и, должно
быть, не помнил, как сюда попал. Тут подбежал граф Сент-Клер. Он обнял друга и
не выпускал из своих объятий, пока тот не пришёл в себя и горячая кровь не
потекла по его жилам. Потом друзья подошли к тому месту, куда граф СентКлер
швырнул волшебную чашу. Но там они вместо неё нашли только маленький обломок
базальта. На нём была ямка, а в ней капелька росы.
Продолжение сказки, сочиненное Тупиковой Ариной, победителя интернет-голосования конкурса "Сказочный переполох; чудеса ЗЕМЛИ и ПОДЗЕМЕЛЬЯ" (номинация "продолжение сказки").
-
Что же я должен сделать, чем я могу помочь своему другу? – повторил граф.
- Ты можешь кое-что сделать, граф, -
молвил эльф, - но это очень опасно. А если потерпишь неудачу, тебя не спасет
даже сила священного знака.
- Ты должен пройти через три горы. За
ними в густом лесу стоит маленький домик, а в нем живет старая колдунья. Лишь
она сможет тебе помочь. Граф Сент-Клер тут же пустился в путь. Когда он
поднялся на вторую гору, то встретил сладкоголосых девушек, которые одурманили
его своим пением. Благодаря священному знаку он проснулся через сутки и увидел
вместо прекрасных девушек старых ведьм. Они хотели заколдовать его и оставить у
себя в работниках. Граф с трудом освободился от веревок и сбежал от ведьм.
Перешел третью гору. Совсем выбился из сил. Он уже не помнил, когда ел и пил.
Сент-Клер совсем было отчаялся, а потом увидел в чаще леса маленький домик. С
осторожностью приоткрыл дверь и увидел старушку, которая сидела за столом. Сент-Клеру
она показалась доброй и совсем беззащитной.
- Здравствуйте, извините, пожалуйста-
говорит граф.
- Здравствуй - молвила старушка.
- Не могли бы вы мне помочь, моего друга
заколдовал рыцарь-эльф.
-
Рыцарь-эльф? – переспросила она и из ее глаз потекли слезы. Колдунья
поведала мне, что рыцарь-эльф - это ее сын, который был заколдован много лет
назад, и что она ни на минуту не переставала искать средство, которое
расколдовало бы ее сына.
- Мы должны помочь друг другу. Я стала
совсем плохо видеть и не могу прочесть заклинание и сварить зелье- с волнением
проговорила колдунья.
- Я с радостью вам помогу – воскликнул
Сент-Клер. Три дня и три ночи граф читал заклинание, а колдунья варила зелье.
Когда все было готово, старушка велела графу идти назад и напоить снадобьем ее сына,
графа Грегори и всех эльфов. Вернулся граф на поляну, переступил круг, напоил
всех зельем, как велела колдунья, и вдруг увидел, что все стали пробуждаться от
колдовского сна. Сент-Клер сразу подбежал к своему другу. Граф Грегори попросил
у Сент-Клера прощения, что не послушал его и сделал все по своему. Все эльфы
превратились в людей и поблагодарили графа за спасение. В толпе он увидел
прекрасного юношу и узнал в нем рыцаря-эльфа.
-Это все благодаря твоей матери, ее
зелье спасло вас всех. Иди к ней, она уже слишком долго тебя ждет – произнес Сент-Клер.
После всего рыцарь –эльф, Сент-Клер и
Грегори стали большими друзьями и дружили до конца своих дней.
Услышать сказку Александра Новомлинского "Прекрасный сад" (победителя в номинации "сказка собственного сочинения" можно на нашем аккаунте в "Инстаграм" drb_1947 и на ютуб-канале.
Услышать сказку Александра Новомлинского "Прекрасный сад" (победителя в номинации "сказка собственного сочинения" можно на нашем аккаунте в "Инстаграм" drb_1947 и на ютуб-канале.
Комментариев нет:
Отправить комментарий
Вложенное ниже сообщение